8月23日(月) 本日の御言
- 孝情川崎家庭教会

- 2021年8月23日
- 読了時間: 2分

🔵 8月23日 (月 ,天一国9年天暦7月16日)、아침 말씀 산책 (朝のマルスム散策)
🟠 54年前8月13日のみ言
🌟 여러분은 왜 사랑을 좋아합니까? 좋아하지 않으려야 않을 수 없게 되어 있기 때문입니다. 어머니 아버지가 서로서로 사랑하는 힘이 개체를 위하는 힘보다 강할수록 더 이상적인 것입니다. 어머니 아버지를 완전히 하나로 얽어매는 그것은 사랑의 밧줄입니다. 쇠로 만든 줄은 시간이 지나면 녹이 슬어 끊어지지만 사랑의 밧줄은 영원합니다.
부모와 자식 사이는 밥으로도 돈으로도 얽어맬 수 없습니다. 오직 부자관계의 사랑으로만 얽어맬 수 있습니다. 형제끼리 하나되는 것도 사랑으로만 가능한 것입니다.
(018-329、5-1-1-9、1967.8.13.-천력7.8.일요일)
천일국경전『천성경』485쪽
🌟 🌟 皆さんは、なぜ愛が好きなのですか。好むまいとしても好まざるを得なくなっているからです。父母の互いに愛し合う力が、個体のために生きる力より強ければ強いほど、より理想的なのです。父母を完全に一つに束ね合わせる、それは愛のロープです。鉄でつくった綱は時間がたてばさびついて切れますが、愛の綱は永遠です。
父母と子女の関係は、御飯でもお金でも、縛りつけることはできません。ただ父子関係の愛でのみ束ね合わせることができるのです。兄弟同士が一つになるのも、愛でのみ可能なのです。
(018-329,1967.8.13.天暦7.8.日曜日)
天一国経典『天聖経』 485頁、第5篇 真の家庭、第1章 神様のみ旨から見た真の家庭、第1節 家庭とは何か 9番
🌟 🌟 🌟 Why do you like love? You like it because it is how you are designed. When a mother and father love each other more than they love themselves, they are closer to the ideal. Love is a rope that binds the mother and father together into one. Steel chains rust over time and eventually break, but the rope of love lasts forever.
Food or money cannot bind parents and children together; only love can bind them together. Unity among siblings is likewise possible only through love.
(018-329、5-1-1-9、1967.8.13.HC 7.8.Sun)
『CheonSeongGyeong Ⅱ』485P
今日一日、天の父母様と真の父母様の愛と恩恵が、食口の皆様に満ち溢れるようお祈りいたします。




コメント