2月21日(月) 本日の御言
- 孝情川崎家庭教会

- 2022年2月21日
- 読了時間: 2分

🔔🌻 2月21日(月,天一国10年天暦1月21日)、아침 말씀 산책(朝のマルスム散策)
㊗️🎊 74가정축복45주년、74家庭祝福45周年、45th of The 74-Couple International Marriage Blessing
🎬🎬 53年前2月4日のみ言
🌟 하나님은 사랑하는 참된 아들과 딸을, 사랑을 담뿍 주고 싶은 자녀를 잃어버렸습니다. 남녀관계를 놓고 볼 때는 하나님을 중심으로 한 부부를 잃어버렸습니다. 그리고 자식으로 볼 때는 참부모를 잃어버렸습니다. 타락 행동 하나로 이 셋을 다 빼앗겼습니다. 어떻게 이 세 가지의 심정을 탕감복귀 원칙에 의해 일시에 탕감하고, 하나님이 인정할 수 있는 기준을 세우느냐 하는 것이 문제입니다. 우선 하나님 앞에 참된 아들, 참된 딸로서 하나님이 사랑하실 수 있는 기준을 복귀하고, 그 과정을 통과하여 나이가 차면 하나님의 사랑을 중심으로 한 부부로 결합하고, 거기에 다시 하나님이 기뻐하시고 하나님이 원하시는 사위기대를 이루기 위해 선한 자녀를 낳지 않으면 안 됩니다.
(022-204、2-2-1-19、1969.2.4.-천력1968.12.18.화요일)
천일국경전『천성경』174쪽
🌟 🌟 神様は、愛する真の息子と娘を、愛を存分に与えたいと思っていた子女を失ってしまいました。男女関係から見れば、神様を中心とする夫婦を失ってしまいました。そして、子女として見れば、真の父母を失ってしまいました。一つの堕落行為で、この三つをすべて奪われました。どのようにしてこの三つの心情を、蕩減復帰原則によって一度に蕩減し、神様が認める基準を立てるか、ということが問題です。まず神様のみ前に真の息子、真の娘として、神様が愛し得る基準を復帰し、その過程を通過して結婚の適齢期になれば、神様の愛を中心とする夫婦として結合し、そこで再び、神様が喜ばれ、神様が願われる四位基台を造成するために、善の子女を生まなければならないのです。
(022-204、1969.2.4.天暦1968.12.18.火曜日)
天一国経典『天聖経』174頁、第2篇 真の父母、第2章 真の父母とメシヤ、第1節 人類の希望 19番
🌟 🌟 🌟 God lost His beloved true son and daughter, whom He wanted to love to the fullest. From the viewpoint of the man-woman relationship, the God-centered husband and wife were lost. From the viewpoint of the child, the true parents were lost. By a single fallen act, God lost these three. How can these three types of love be recovered simultaneously through the principle of restoration through indemnity? How can a standard that God can approve of be established? These are the issues. First, the standard of a true son and daughter who can be loved by God must be restored. When the son and daughter who have gone through that process come of age, they should unite as husband and wife with God5s love at their center. Then they must give birth to good children in order to form the four- position foundation that God desires and that can bring Him joy.
(022-204、2-2-1-19、1969.2.4.HC 1968.12.18.Tue)
『CheonSeongGyeong Ⅱ』174P
今日一日、天の父母様と真の父母様の愛と恩恵が、食口の皆様に満ち溢れるようお祈りいたします。




コメント